На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Фото ЧЕТКИХ ПРИКОЛОВ

17 586 подписчиков

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

 
 

Киноманы собрали целую коллекцию картинок с киноляпами, где американцы коверкают русские слова и буквы.

Великий и могучий в западных фильмах склоняют на все лады: путают буквы, слова и целые фразы. Надписи на русском языке в американском кино начисто лишены какого-либо смысла, зато изобилуют поводами от души посмеяться.

 Интересно, с чем это связано? Неужели при таких бюджетах создатели фильмов не позаботились о консультанте? Или просто забили?

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Фантастическая четверка". Финальный кадр с уплывающим кораблем

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Идентификация Борна". Простой русский парень Ащьф Лштшфум. Не парились, просто поменяли раскладку.

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Терминал". Героя Тома Хэнкса на самом деле зовут Гулина Гульнара, что указано в его Вадзіцельскае Пасведчанне.

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Из России, с любовью". В русском посольстве двери нужно Дергат и Дихать.

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"День независимости". Русская туча, Фзнамзнон, еще опаснее, чем туча исландского вулкана Эйяфьятлайокудля. И она скоро накроет Новосйойрск.

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Красная планета"

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

Оружие для всей семьи

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Симпсоны". Классика жанра.

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Полицейская Академия". Это слово они написали без ошибок.

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Небесный капитан и мир будущего". Газеты в СССР не обязательно должны иметь осмысленный текст, ведь почти всё население Советской России составляют медведи, и они всё равно не умеют читать.

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Осьминожка". Распространенная ошибка - путать буквы "Ч" и "У".

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Напряги извилины"

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Макс Пэйн"

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"Симона". Почти правда.

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

"В Плену у космоса". Стандартный русский монитор глазами американца.

 

И еще несколько кадров из американских фильмов и сериалов.

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

 

Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх